第6課 調子はどうですか?
この課では体調について話すときによく使う表現を覚えましょう。
文法事項としては、完了分詞を用いた完了時制と現在完了時制を学びます。
●この課の会話ビデオ
● 新出単語の学習と内容の確認
会話に出てくる単語を学びましょう。発音を聞くこともできます。
話されていた内容はつぎのとおりです。日本語訳を参照しながら、意味を確認しましょう。
かなえが苦しそうにお腹を押さえている。
आशा :
अरे कानाए, तुम्हारी तबीयत ठीक नहीं है क्या ?
कानाए :
... मेरे पेट में ज़रा दर्द है ।
आपको हलका बुख़ार हो रहा है ।
आशा, कल तुम कहाँ गई थीं ?
आशा :
सैंडल ख़रीदने के बाद ... बाज़ार में ... चाट और गोलगप्पे ...
アーシャー:
サンダルを買った後…市場でチャートとゴールガッパーを…
ममता :
तो शायद उसी की वजह से है ।
आजकल बाहर का खाना खाना सेहत के लिए बिल्कुल अच्छा नहीं है।
आशा :
क्या तुम जापान से कुछ दवाइयाँ लाई हो ?
जापान में मैं अक्सर यह दवा खाती हूँ ।
ममता :
अच्छा, तो लेकर देखिए ।
आशा, एक गिलास पानी ले आओ ।
ममता :
अगर फिर भी ठीक न हो, तो मैं आपको अस्पताल ले चलूँगी ।
マムター:
もしそれでもよくならなかったら、病院に連れて行きますからね。
कानाए :
मुझे डॉक्टर के यहाँ जाना अच्छा नहीं लगता ।
थोड़ा आराम करने से ठीक हो जाऊँगी ।
プラディープが現れる。
आशा :
बहुत अच्छा हुआ, तुम आ गए ।
अपनी कार से इन्हें अस्पताल ले चलो ।
कानाए :
आशा, मैं बिल्कुल ठीक हूँ ।
■ヒンディー語で言ってみよう
スキットのカラーの和訳部分はさまざまな表現が可能です。他のバリエーションについては、以下のリンクページを参考にしてください。
■ビデオで再確認
内容が理解できたら、もう一度ビデオを見てみましょう。今度は単語やセリフの発音、そして意味が正確に理解できるか、注意しましょう。
● 文法解説
● 音声練習
次に、会話文の聞き取りと発音を練習しましょう。何度もくりかえし練習することが、上達への近道です。
■会話全文の発音確認
■各台詞の発音確認
● ビデオで最終確認
この課で学習するポイントは以上です。どのくらい理解できたか意識しながら、最初のビデオをもう一度見てみましょう。
● 練習問題
● ダウンロード