第4課 電話で話す
この課では電話をかけ、待ち合わせをする練習をしましょう。
文法事項としては、現在進行形と複合動詞を学びます。
●この課の会話ビデオ
● 新出単語の学習と内容の確認
会話に出てくる単語を学びましょう。発音を聞くこともできます。
話されていた内容はつぎのとおりです。日本語訳を参照しながら、意味を確認しましょう。
電話が鳴って、アーシャーが出る。
मीरा :
हेलो आशा, मैं मीरा बोल रही हूँ ।
ミーラー :
もしもしアーシャー、ミーラーですけど。
आशा :
मीरा ! बहुत दिनों बाद बात हुई ।
आशा :
हाँ हाँ बोलो, मैं तुम्हारी क्या मदद कर सकती हूँ ?
アーシャー :
どうぞ言ってちょうだい。何を手伝えばいいかしら?
मीरा :
मैं सैण्डल ख़रीदना चाहती हूँ ।
क्या तुम्हें कोई अच्छी दुकान मालूम है ?
आशा :
हाँ, स्टेशन के पास मेरी पसंदीदा दुकान है ।
アーシャー :
ええ、駅の近くに私のお気に入りの店があるわ。
मीरा :
क्या तुम्हें कल या परसों फ़ुरसत है ?
क्या हम साथ चल सकते हैं ?
आशा :
अच्छा, तब हम फिर इतवार को ग्यारह बजे स्टेशन के सामने मिलते हैं ।
アーシャー :
じゃあ、日曜日の11時に駅前で会いましょう。
मीरा :
इतवार को ... ग्यारह बजे ... ।
部屋にやって来たかなえにアーシャーが言う。
आशा :
कानाए, मैं इतवार को अपनी सहेली के साथ ख़रीदारी करने जा रही हूँ ।
アーシャー :
かなえ、日曜日に友達と買い物に行くの。
क्या तुम भी चलना चाहती हो ?
कानाए :
हाँ ! क्यों नहीं ?
駅前で
मीरा :
अरे, ये तुम्हारी जापानी सहेली हैं न ?
ミーラー :
まあ、こちらはあなたの日本のお友達ね。
कानाए :
आज मैं भी साथ चल सकती हूँ ?
वैसे, आप तो बहुत अच्छी हिंदी बोलती हैं ।
मीरा :
आशा, क्या दुकान यहाँ से दूर है ?
आशा :
वह रही दुकान तुम्हारे सामने, चलें ?
■ヒンディー語で言ってみよう
スキットのカラーの和訳部分はさまざまな表現が可能です。他のバリエーションについては、以下のリンクページを参考にしてください。
電話で話す
体調について話す
希望を言う
感想を言う
お礼を言う
■ビデオで再確認
内容が理解できたら、もう一度ビデオを見てみましょう。今度は単語やセリフの発音、そして意味が正確に理解できるか、注意しましょう。
● 文法解説
● 音声練習
次に、会話文の聞き取りと発音を練習しましょう。何度もくりかえし練習することが、上達への近道です。
■会話全文の発音確認
■各台詞の発音確認
● ビデオで最終確認
この課で学習するポイントは以上です。どのくらい理解できたか意識しながら、最初のビデオをもう一度見てみましょう。
● 練習問題
● ダウンロード