トップ > ロシア語独習コンテンツ > 課別学習 > 第13課

第13課 誕生日

スキット
語句と発音
文法と抑揚
台詞練習
役割練習
練習問題

●文法と抑揚

 

スピーカーボタンをクリックすると、基本文の音声を聞くことができます。

言葉の使い方を確かめ、抑揚をつけて言ってみましょう。

抑揚のつけかたは地域や時代によって多少違いますが、ここでは基本形を学びましょう。

 

1. 不完了体と完了体(2)


「以前は何を贈ったことがありますか?」という文です。「дарить」(贈る)は動詞の不完了体です。「(いつ、どこでなのかは漠然としているが)…したことはある」、と動作や経験が【あったか、なかったか】を表したい場合には、多くの場合、不完了体を使います。
(1) Когда-то я ей дарил чашку. いつだったか僕は彼女にカップを贈りました。
(2) Когда-то я ей дарила сумку. いつか私(女性)は彼女にバッグを贈りました。
(3) Когда-то мы ей дарили цветы. いつか私たちは彼女に(複数の)花を贈りました。







動詞の不定形(-ть)をそのまま使うと、「…すべき」という意味を表すことができます。不完了体を使って、「…すべき」と表す例を見てみましょう。
(1) Что делать? 何をすべきか?
完了体を使って、「…すべき」と表すこともできます。
(2) Что ему подарить на день рождения? 彼には誕生日に何を贈るべきでしょう?
(3) Может быть, подарить ему кошелёк? もしかして、財布を贈るべきでしょうか?
「подарить」(贈る)は動詞の完了体です。「(いつ、どこで、どんな環境で)…する」、と【具体的な動作】を表したい場合には、多くの場合、完了体を使います。完了体の動詞を使うと、1語で未来の【予測や可能性】を表せます。
(4) Я подарю ему часы. 私は彼に時計を贈ります。







「私を手伝ってくれませんか?」という意味です。「мне」は「я」(私)の与格です。「поможете」+与格で使います。







「もちろん、手伝いますよ」、という意味です。動詞の完了体を使っているので、1語で未来の【予測や可能性】を表すことができます。
(1) Я вам помогу. 私があなたを手伝います。
(2) Ты поможешь мне? 君は私を手伝ってくれる?
(3) Он поможет мне. 彼が私を助けてくれるでしょう。
(4) Мы поможем вам. 私たちがあなたをお手伝いしますよ。
(5) Вы поможете мне? 私を手伝っていただけますか?
(6) Они помогут мне. 彼らが私を助けてくれるでしょう。
不定形は「помочь」(助ける、手伝う)です。







「сделать」(する、してしまう)という完了体を使っているので、1語で未来の【予測や可能性】を表すことができます。「так」(そのように)の後に「и」を付けることによって、「(ほかでもなく)まさにそのようにします」、と意味を強めています。
(1) Я сделаю так. 私はそうします。
そのほか、「отправить」(発送する)という動詞も完了体です。1語で未来の【予測や可能性】を表すことができます。
(2) Я отправлю вам прайс-лист. 私はあなたに価格表を送ります。
「сообщить」(知らせる)という動詞も完了体です。第13課の確認問題では、女性が次のように言っています。この後、いつ電話をしてくるように指定しているかを聴きとってみてください。
Я сообщу вам
результаты собеседования
попозже.
もう少し後で
私はあなたに
話し合いの結果をお知らせします。






2. 与格


「маме」は「мама」(お母さん)の与格という形です。男性名詞なら「у」を付ける、女性名詞なら最後の1文字を「е」に変えるのが、代表的な形です。「あいうえお」のうち、「う」と「え」(ィエ)を使う、と覚えておきましょう。
(1) Вы уже решили, что подарить Антону? アントンに何を贈るか、もう決めましたか?
(2) Вы уже решили, что подарить Анне? アンナに何を贈るか、もう決めましたか?
「решить」(決める、解決する)は完了体です。次の例を見てみましょう。「купить」(買う、買ってしまう)も動詞の完了体です。1語で未来の【予測や可能性】を表すことができます。
(3) Я куплю другу шарф. 私は男友達にマフラーを買います。
(4) Что ты купишь подруге? 君は女友達に何を買ってあげるの?
(5) Борис купит жене кольцо. ボリスは妻に指輪を買ってあげるでしょう。
「папа」(お父さん)は男性ですが、女性名詞のように変化します。
(6) Мы купим папе галстук. 私たちはお父さんにネクタイを買ってあげます。
(7) Что вы купите маме? あなたはお母さんに何を買ってあげますか?
(8) Они купят сыну джинсы . 彼らは息子にジーンズを買ってあげるでしょう。
「дочь」(娘)は、ちょっと変わった変化をします。「-ь」の部分を「-ери」して、与格にしましょう。
(9) Они купят дочери юбку. 彼らは娘にスカートを買ってあげるでしょう。
次は、「начальник」(上司)の与格を使った例です。「позвонить」(電話する)も動詞の完了体です。1語で未来の動作を表すことができます。
(10) Сегодня я позвоню начальнику. 今日私は上司に電話します。
また、「к」+与格を使うと、「…さんのところへ」と方向を表すことができます。
(11) Завтра я пойду к врачу. 明日は私はお医者さんのところへ行きます。
(12) Завтра Аня пойдёт к другу. 明日アーニャはボーイフレンド(彼)のところへ出かけるでしょう。
(13) Завтра Антон пойдёт к подруге. 明日アントンはガールフレンド(彼女)のところへ出かけるでしょう。






 

このページの資料を印刷する場合はこちら。 ▶▶▶