スキットで使われている語句の意味や発音を確認しましょう。音声ボタンをクリックすると音声を聞くことができます。
スキットの中で出てきた重要な表現を解説し、さらに関連する表現を紹介します。
イスラム教徒の挨拶 (アラビア語)
Assalamualaikum. 「こんにちは。」
- Walaikum salam. 「こんにちは。」
Alhamdulillah. 「お蔭様で。」(原意は「神よ讃えあれ」)
Syukurlah. 「よかった。」
Insya Allah. 「神がお許しになれば(神の思し召しがあれば)。」
例えば、こんな会話の時に使います。
"Minggu depan saya pergi ke Jakarta. Apakah kita bisa bertemu?"
「来週私はジャカルタに行きます。お会いできますか?」
"Ya, insya Allah." 「ええ、神がお許しになれば。」
「きっと、必ず」と答えてほしい時にも、この表現が使われるので、外国人がよくイスラム教徒の意図を疑うことがあります。しかし、イスラム教徒としては、全ては「神の思し召し」なので、このように答えたからといって、彼らに実現への意思がないわけではありません。誤解しないようにしましょう。
Saya mau sholat dulu. Musholanya di mana?
「ちょっとお祈りをしてきます。礼拝所はどこですか。」
Arah kiblatnya mana? 「キブラートはどちらですか。」
Hari ini saya tidak puasa. 「今日、私は断食をしません。」
Buka puasa jam berapa? 「何時に断食は明けますか。」
Ini daging apa? 「これは何の肉ですか。」
Ini daging sapi. Masakan ini tidak memakai daging babi.
「これは牛の肉です。この料理は豚肉を使っていません。」
イスラム教宗教行事の挨拶
Selamat hari raya Idul Fitri. Mohon maaf lahir dan batin.
「イドゥル・フィトリ/ルバラン(断食明け大祭)おめでとう。
これまでのあらゆる過ちをお許し下さい。」
Selamat hari raya Idul Adha. 「イドゥル・アドハ(犠牲祭)おめでとう。」
Selamat menunaikan ibadah puasa. 「断食実行、おめでとう」
Selamat menunaikan ibadah haji. 「ハッジ巡礼、おめでとう」
Agamanya apa? 「宗教は何?」
Saya penganut agama Kristen. 「私はキリスト教徒です。」
Saya Muslim. 「私はイスラム教徒です。」
Orang Jepang kebanyakan menganut agama Buddha dan Shinto.
「日本人は多くは仏教と神道を信じています。」
イスラム教以外の宗教行事の挨拶
Selamat Natal. /Selamat Hari Natal. 「クリスマスおめでとう。」
Selamat Paskah. /Selamat Hari Paskah. 「イースターおめでとう。」
Selamat hari raya Nyepi. /Selamat Hari Nyepi. 「ニュピおめでとう。」
Selamat hari raya Waisak. /Selamat Hari Waisak. 「ワイサックおめでとう。」
Selamat hari raya Imlék. 「旧正月おめでとう。」
mudah-mudahan , semoga, berharapなどの表現を用います。
Mudah-mudahan kami bisa sampai di tempat tujuan sebelum jam tujuh malam.
「午後7時前に目的地に着けますように。」
A: Semoga anak kamu diterima di UI.
「あなたの子がインドネシア大学に受かるといいわね。」
B: Ya, mudah-mudahan. 「ええ、そうだといいのだけれど。」
Semoga Bapak sekeluarga séhat-séhat selalu.
「あなたとあなたの家族がいつも健康でありますように。」
Saya berharap kita bisa bertemu lagi.
「またお会いできることを期待しています。」
walaupun, meskipun, bagaimanapun などの表現を使います。
Walaupun hujan, bésok kita akan tetap pergi sesuai dengan rencana semula.
「雨が降っても、明日私たちは最初の予定通りでかけます。」
Meskipun susah, jangan menyerah. 「大変でもあきらめるな。」
Bagaimanapun kita harus menyelesaikan tugas ini.
「とにかく私たちはこの仕事を終わらせなければならない。」