Bài 3 |
Em hãy đưa anh đi bệnh viện đi. |
|
第3課 |
病院に連れて行って下さい。 |
|
|
|||
Tanaka |
Xuân ơi! Anh có chuyện này muốn nhờ em một tý. |
|
田中 |
スアンさん、頼みたいことがあるんだけど。 |
Xuân |
Có chuyện gì vậy anh? |
|
スアン |
どうしたの? |
Sao sắc mặt anh nhìn không được tốt lắm. |
|
顔色が悪いですよ。 |
||
Tanaka |
Anh bị đau bụng em ạ. |
|
田中 |
お腹の調子が悪いんです。 |
Xuân |
Có sao không anh? |
|
スアン |
大丈夫? |
Anh đã uống thuốc chưa? |
|
お薬は飲んだの? |
||
Tanaka |
À chưa, anh vẫn chưa uống. |
|
田中 |
いや、まだ飲んでないんだ。 |
Anh muốn đến bệnh viện khám xem sao, |
|
病院に行きたいんだけど、 |
||
nhưng không biết bệnh viện ở đâu cả. |
|
場所が分からなくて。 |
||
Xuân |
Vậy à. |
|
スアン |
あ~。 |
Nhìn anh có vẻ rất đau đấy. |
|
とても痛そうですね。 |
||
Tanaka |
Em có thể đưa anh đến bệnh viện được không? |
|
田中 |
病院に連れて行ってくれない? |
Xuân |
Dạ, được. |
|
スアン |
いいわよ。 |
Bệnh viện cũng ở gần đây mà. |
|
近くにいい病院があるわ。 |
||
Anh có thể đi bộ được chứ? |
|
歩ける? |
||
Tanaka |
Nếu đi chầm chậm thì anh có thể đi được. |
|
田中 |
ゆっくりなら歩けますよ。 |
Xuân |
Vậy thì bây giờ em sẽ đưa anh đi nhá. |
|
スアン |
じゃあ、今から連れて行ってあげるわ。 |