Lektion 5 I supermarkedet


Liva:
Vi skal lave aftensmad hjemme hos mig.
リーヴァ:
私たちは私の自宅で夕食を作ります.

Junko:
Hvad skal vi lave?
ジュンコ:
何を作りますか?

Liva:
Hvad med frikadeller?
リーヴァ:
フリカデレはどうですか?

Junko:
Det er en god idé. Jeg kan godt lide frikadeller.
ジュンコ:
それは良い考えです.私はフリカデレが好きです.

Liva:
Vi skal have 1 kg. kød, halv kalv og halv flæsk.
リーヴァ:
私たちは1キロの肉を買います.半分,仔牛で,半分,豚肉で.

Junko:
Hvad betyder det?
ジュンコ:
それはどういう意味ですか?

Liva:
Det vil sige, vi skal have 500 gr. hakket kalvekød og 500 gr. hakket svinekød.
リーヴァ:
つまり,私たちは500グラムの仔牛のひき肉と,500グラムの豚ひき肉を買うということです.

Junko:
Hvad koster det?
ジュンコ:
それはいくらですか?

Liva:
Kalvekød koster 38,50 kr., og svinekød koster 34,50 kr.
リーヴァ:
仔牛の肉は,38クローネ50ウーア,そして豚肉は34クローネ50ウーアです.

Junko:
Skal vi også købe drikkevarer?
ジュンコ:
飲み物も買いますか?

Liva:
Ja, vi kan købe nogle øl.
リーヴァ:
はい,ビールを何本か買うのはどうでしょうか?

Vi skal også lave salat. Hvad siger du til kinakålsalat?
私たちはサラダも作ります.白菜サラダはどうですか?

Junko:
Spiser man kinakål rå? I Japan spiser man det ikke råt.
ジュンコ:
白菜を生で食べますか?日本ではそれを生では食べません.

Liva:
Er det rigtigt? Det smager ellers godt.
リーヴァ:
本当ですか? 美味しいんですけどね.

Hvad så med gulerodssalat? Det spiser man meget i Danmark.
それじゃあにんじんサラダはどうですか?それはデンマークではよく食べます.

Junko:
Hvordan er det? Er guleroden rå?
ジュンコ:
それはどんなものですか?にんじんは生ですか?

Liva:
Ja, selvfølgelig. Det smager virkelig godt. Man river gulerod og æble og blander med citronsaft, sukker og rosiner.
リーヴァ:
はい,もちろん.それはとても美味しいです.にんじんとリンゴをすりおろして,レモン汁,砂糖そしてレーズンと一緒に混ぜ合わせます.

Junko:
Nå, nå. Det lyder lækkert. Lad os så lave frikadeller og gulerodssalat!
ジュンコ:
へぇ,そうですか.美味しそうです.それじゃあ,フリカデレとにんじんサラダを作りましょう!

Liva:
OK, lad os skynde os hjem at lave mad!
リーヴァ:
はい,急いで家に帰って食事を作りましょう!